an open source architectural beadwork project from Kate McKinnon and a worldwide team of innovators
One of our last jobs before we print is to choose a final format for our word charts, so we’ll be spending the next 12 weeks refining them. Our goal is to chart absolutely everything. Some of the charts will just be the information, but I feel that we need some to also be formatted to be helpful for people who don’t thrive reading patterns and graphs. I want to have a sturdy public library of patterns available to all, for free, so that all of our forms and fundamental pattern designs are accessible.
I’d like to go back, as we have time, and also chart the pieces from the first two books. Wouldn’t that be something!
As a person who has never used a word chart in my life, it has been a soulful journey for me to recognize their integral beauty and meaning, and to see them as priceless architectural codes, each stripe of symbols and letters containing the information to allow a shape or a form to spring to life. It has occurred to me, in a practical way, that some information is alive in this way… simply uttering it will allow that which has the ears to hear to create an energetic form.
The photographs, the words, the illustrated graphs, and the word charts are each ways to access the ideas presented, and ideally each one of them should have continuity, simplicity, and emphasize what is fundamental and ordinary vs. what is original, unique or particularly important to notice. These last few months before we print will be an intensive time of running this information through all of you, to see if we have done our best.
I’ve been working to develop an illustrated word chart that even I could read, and this is an example of where I am at currently. I would appreciate it if those of you who create, use and rely on word charts can comment, critique, and share any helpful tips about standardizing notation, or how to be more clear. What can be improved, removed, or clarified?
The illustrated charts are intended to be viewed as a spread in the book, so that the full information is available to the eye at once. However, for printing convenience, the PDF is in single pages (view or download it here or click at the bottom of the page).
I’m particularly interested in the visual interpretations of the lines, as seen on the second page. I feel that if I had this colour bar integrated in each line of my word charts, I could fly. Charts like this are significantly more work to create, but the idea seems like a real gift. I really have no way to quickly check my work in real time when I am following lines of code; I end up in a distracted mess trying to check the photo, the piles of beads, and the chart and it isn’t any fun. But with the colour blocks, I’m golden.
What about you? Please leave comments.